登陆

她用短短几段话解说恋人为什么会分手,148万网友点赞

admin 2019-06-20 184人围观 ,发现0个评论

相爱的人为什么会分手?这可能是很多人苦苦求索而不得的一大难题。

分明海誓山盟念念不忘,执子之手的许诺仿如昨日,她用短短几段话解说恋人为什么会分手,148万网友点赞怎样一转眼就变了?

25岁的诗人Taylor Myers在交际媒体Tumblr上写了几段话,不加粉饰地表露了自己对爱的惊骇,而正是这短短的几段话,戳中了百万人的心,收到148万的点赞和转发谈论。

Her post, raw, fearful and full of regret, touched many people who had experienced the shocking contrasts between the intense, burning adoration of young love, and the cold ashes of realism that remain once the fire has faded.

她的帖子未加矫饰,带着惊骇,充溢惋惜,触动了许多人的心。这些人都经历过两种爱情的激烈比照——年少热恋时激烈而炙热的倾慕,和一旦热情爱火燃尽后,只剩实际严寒的灰烬。

A lot of people ask me what my biggest fear is, or what scares me most. And I know they expect an answer like heights, or closed spaces, or people dressed like animals, but how do I tell them that when I was 17 I took a class called Relationships For Life and I learned that most people fall out of love for the same reasons they fell in it.

很多人问我,我最大的惊骇是什么,或许什么东西让我最惧怕。我知道他们期望得到比如恐高、密闭空间或扮成动物的人这类答案。但我怎样告知他们呢,17岁的时分,我上了一堂“人生情感”的课程,发现大多数人不爱了的原因和最初坠入爱河的原因彻底相同。

That their lover’s once endearing stubbornness has now become refusal to compromise and their one track mind is now immaturity and their bad habits that you once adored is now money down the drain.

他们爱人身上从前心爱的顽固现在成了不愿退让,他们从前一根筋的蛮劲现在成了不成熟的体现,他们曾惹你喜爱的坏习惯现在成了烧钱的事儿。

Their spontaneity becomes reckless and irresponsible and their feet up on your dash is no longer sexy, just another distraction in your busy life.

他们的真性情成了莽撞和不负责任,他们把脚翘在外表盘上的动作不再性感诱人,只不过是你繁忙日子中另一件让人心慌意乱的工作。

Nothing saddens and scares me like the thought that I can become ugly to someone who once thought all the stars we她用短短几段话解说恋人为什么会分手,148万网友点赞re in my eyes.

关于那个曾以为人间全部绚烂星斗尽在我眼中的人而言,我可能会变得丑恶不胜,一想到这些,没有什么事比这更令我哀痛、惧怕了。

Taylor彻底没想到自己的这篇文章会爆火,之后她又写了一篇文章,进一步共享自己上过的情感课程和对爱情、婚姻的观念。

She had no idea the post would take off this much, so she wrote a follow-up post to clarify a few things about the class a她用短短几段话解说恋人为什么会分手,148万网友点赞nd the love lessons she learned.

她彻底没想到这篇帖子会这么火,所以又写了一篇文章解说了一下关于课程和她所学到的爱情心得。

比较她用短短几段话解说恋人为什么会分手,148万网友点赞于上一篇帖子,她从另一个视点共享自己的观念,然后,又戳中了很多网友的心!

爱究竟是什么?是种感觉,仍是种挑选呢?来听听Taylor怎样说。

I never expected this to be my most popular poem out of the hundreds I've written. I was extremely bitter and sad when I wrote this and I left out the most beautiful part of that class.

我从没想过这会成为我写过的上百首诗篇里最受欢迎的。写作那篇文章的时分,我心里极度苦楚、哀痛,而疏忽了那个课程最夸姣的部分。

After my teacher introduced us to this theory, she asked us, "is love a feeling? Or is it a choice?" We were all a bunch of teenagers. Naturally we said it was a feeling. She said that if we clung to that belief, we'd never have a lasting relationship of an卫宫士郎的女儿y sort.

教师给咱们介绍了这个理论后,她问道:“爱是一种感觉?仍是一种挑选呢?”咱们一群青少年,很自然地答复说是一种感觉。她说,假如咱们坚持这种观念,将永久无法具有任何一种持久的联系。

She made us interview a dozen adults who were or had been married and we asked them about their marriages and why it lasted or why it failed. At the end, I asked every single person if love was an emotion or a choice.

她让咱们去采访了一些曾结过婚或处于婚姻中的成年人,问询他们的婚姻状况,为何持久或为何故失利告终。最终,我问每一个人,爱是一种情感仍是一种挑选。

Everybody said that it was a choice. It was a conscious commitment. It was something you choose to make work every day with a person who has chosen the same thing.

每个人都说,爱是种挑选。爱是一种有意识的许诺,是你挑选和一个人日复一日坚持维系下去的一件事,而那个人也相同挑选这么做。

They all said that at one point in their marriage, the "feeling of love" had vanished or faded and they weren't happy. They said feelings are always changing and you cannot build something that will last on such a shaky foundation.

他们都说,在自己婚姻中的某一刻,这种“爱的感觉”消失了,或褪色了,他们不再感到高兴。他们说,感觉一直在变,在这种岌岌可危的基础上,你建不起来什么持久的东西。

The married ones said that when things were bad, they chose to open the communication, chose to identify what broke and how to fix it, and chose to recreate something worth falling in love with.

还在一同的人说当状况不妙时,他们会挑选交流,去搞清楚究竟哪里出问题了,要怎样修正。他们会挑选从头发明一些工作,值得两边去投入爱情。

The divorced ones said they chose to walk away.

Ever since that class, since that project, I never looked at relationships the same way. I understood why arranged marriages were successful.

自从参与那个课程今后,我看待情感联系的方法彻底不同了。我也理解了,为什么包办婚姻会成功。

I discovered the difference in feelings and commitments. I've never gone for the person who makes my heart flutter or my head spin. I've chosen the people who were committed to choosing me, dedicated to finding something to adore even on the ugliest days.

我发现了爱情和许诺之间的差异。我从未自动接近那些挑逗我心弦或让我费神的人。我挑选的都是那些许诺挑选我的人,他们乐意仔细去寻觅一些哪怕在最不胜的日子里也能让人心生喜爱的东西。

I no longer fear the她用短短几段话解说恋人为什么会分手,148万网友点赞 day someone who swore I was their universe can no longer see the stars in my eyes as long as they still choose to look until they find them again.

我不再惧怕那些说我是他们整个世界的人有一天在我的眼中看不到星星,只需他们仍挑选持续寻觅她用短短几段话解说恋人为什么会分手,148万网友点赞,总有一天,星斗会再次出现。

声明:该文观念仅代表作者自己,搜狐号系信息发布渠道,搜狐仅供给信息存储空间服务。

章鱼娱乐app下载安装-亚马逊被曝“做手脚”推销其高利润率产品:调整产品搜索算法

2019-09-19
  • 中国移动发布下一代车联网技能战略及V2X系列白皮书
  • 章鱼娱乐app下载安装-中金公司和卢森堡证券交易所签署战略合作谅解备忘录
  • 道明证券:石油价格飙升 新式商场将作何反响?
  • 请关注微信公众号
    微信二维码
    不容错过
    Powered By Z-BlogPHP